Rammstein - Engel

Текст песни Rammstein "Engel":

Wer zu Lebzeit gut auf Erden
wird nach dem Tod ein Engel werden
den Blick gen Himmel fragst du dann
warum man sie nicht sehen kann

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein

Sie leben hinterm Sonnenschein
getrennt von uns unendlich weit
sie mussen sich an Sterne krallen
damit sie nicht vom Himmel fallen

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein (3)

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein (5)

Перевод на русский язык песни Rammstein "Engel" (Ангелы):

Тот, кто при земной жизни добродетелен,
После смерти становится ангелом.
Глядя на небо, ты спрашиваешь:
«Почему же их тогда не видно?»

Нас на небе можно увидеть лишь тогда,
Когда рассеиваются облака.
Мы одни, и нам страшно.

Видит бог, я не хочу быть ангелом.

Они живут, не видя солнечного света,
Бесконечно далеко от нас.
Они цепляются за звёзды,
Чтобы не упасть с неба.

Нас на небе можно увидеть лишь тогда,
Когда рассеиваются облака.
Мы одни, и нам страшно.

Видит бог, я не хочу быть ангелом (3 раза).

Нас на небе можно увидеть лишь тогда,
Когда рассеиваются облака.
Мы одни, и нам страшно.

Видит бог, я не хочу быть ангелом (5 раз).


По материалам сайта rammstein-music.net

Britney Spears - Do Something

Текст песни Britney Spears "Do somethin'":

Do you feel this?
I’m gonna feel this
Are u ready?
I don’t think so

Somebody give me my truck
So I can ride on the clouds
So I can turn up the base… like

Somebody pass my guitar
So I can look like a star
And spend the cash… like

What you gonna do
when the crowd goes “eoh”
Why u standing on the wall?
Music’s starting everywhere!
So why don’t you just move along?

I see you looking at me
Like I’m some kind of a freak
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

I see you looking at me
Like I got what you need
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

Now you all in my grill
Cause I say what I feel
Only rock to what’s real
Bum bum

But I can’t do that with you
I’ll be here with my crew
You can roll if you can
Don’t be a punk punk!!!

What you gonna do
when the crowd goes "eoh"
Why you standing on the wall?
Music’s starting everywhere!
So why don’t u just move along?

I see you looking at me
Like I’m some kind of a freak
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

I see you looking at me
Like I got what you need
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

I see you looking at me
Like I’m some kind of a freak
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

Uh huh

I see you lookin over here
Can’t you tell I’m having fun?
If you know it like I know
You would stop!!!
Staring at us
And get your own space
And do something!!!

I see you looking at me
Like I’m some kind of a freak
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

I see you looking at me
Like I got what you need
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

I see you looking at me
Like I’m some kind of a freak
Get up out of your seat
Why don’t u do something?

F***!!!
Do something!!!
Why don't you do something?!

Перевод на русский язык песни Britney Spears "Do somethin'" (Сделай что-нибудь):

Ты чувствуешь это?
Я скоро это почувствую.
Ты готов?
Я так не думаю.

Кто-нибудь, дайте мне мою машину,
Чтобы я могла поехать по облакам,
Чтобы я могла найти дом, как…

Кто-нибудь, передайте мне гитару,
Чтобы я стала похожей на звезду
И могла тратить деньги, как…

Что ты будешь делать,
Если толпа завоет «О-о»?
Почему ты стоишь на стене?
Повсюду начинает звучать музыка!
Так почему же тебе просто не пойти дальше?

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно я какая-то чудачка.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно у меня есть то, что тебе нужно.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Теперь вы все у меня на вертеле –
Я говорю, что чувствую.
Танцуйте только под качественную музыку!
Бам, бам!

Но я не могу этого делать с тобой.
Я здесь буду со своей компанией.
Ты можешь колбаситься, если хочешь,
Но только не будь панком, панком!!!

Что ты будешь делать,
Если толпа завоет «О-о»?
Почему ты стоишь на стене?
Повсюду начинает звучать музыка!
Так почему же тебе просто не пойти дальше?

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно я какая-то чудачка.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно у меня есть то, что тебе нужно.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно я какая-то чудачка.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

У-у.

Я вижу, что ты смотришь сюда.
Неужели не похоже, что мне весело?
Если тебе это известно, как и мне,
То перестань
Смотреть на нас.
Не приближайся
И сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно я какая-то чудачка.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно у меня есть то, что тебе нужно.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Я вижу, что ты на меня смотришь так,
Словно я какая-то чудачка.
Встань со своего места!
Ну, сделай что-нибудь!

Чё**!
Сделай что-нибудь!
Ну, сделай что-нибудь!


Клип Бритни Спирс - Do Something бесплатно

30 Seconds To Mars - Story

Текст песни 30 Seconds To Mars "The Story":

I've been thinking
Of everything I used to want to be
I've been thinking
Of everything of me of you and me

This is the story of my life
These are the lies I have created
This is the story of my life
These are the lies I have created

I'm in the middle of nothing
And it's where I want to be
Why at the bottom of everything
I finally start to believe...


This is the story of my life
These are the lies I have created
This is the story of my life
These are the lies I have created

I've created

And I swear to God I'll find myself in the end
And I swear to God I'll find myself in the end
And I swear to God I'll find myself in the end
in the end

And I swear to God I'll find myself in the end
In the end
in the end
in the end
in the end


This is the story of my life
These are the lies I have created
This is the story of my life
These are the lies I have created
This is the story of my life
These are the lies I have created


Первоисточник